Keine exakte Übersetzung gefunden für دبابة مدرعة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دبابة مدرعة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pour être efficace, un traité sur le commerce des armes doit de préférence bénéficier du soutien actif de tous les principaux producteurs, importateurs et exportateurs, et l'Australie apprécierait tout particulièrement de recevoir leurs vues sur la question.
    الدبابات وغيرها من المركبات المدرعة؛
  • Si on avait l'argent que tu as prêté à ta sœur, j'aurais pu acheter le tank et un véhicule de transport des troupes.
    اذا كان لدينا المال الذي اعطيته لأختك كان يمكنني شراء الدبابة و مدرعة ناقلة أفراد
  • Les munitions BONUS : Les obus d'artillerie de 155 mm antichars BONUS sont des munitions destinées à neutraliser des chars, des blindés légers et des automoteurs d'artillerie, qu'ils soient à l'arrêt ou en mouvement.
    الذخائر من طراز BONUS: تتمثل دانات المدفعية 155 مم المضادة للدبابات من طراز BONUS في ذخائر مخصصة لشل حركة الدبابات والمدرعات الخفيفة والمدفعية الذاتية الحركة، سواء كانت ثابتة أو متحركة.
  • Le raid a été lancé par les forces terrestres israéliennes, appuyées par des dizaines de véhicules blindés, de chars, d'hélicoptères de combat et de navires de la marine.
    ونفذت الغارة قوة مشاة إسرائيلية، تدعمها عشرات من حاملات الجنود المدرعة والدبابات والمروحيات القاذفة والسفن الحربية.
  • Des chars et des véhicules blindés israéliens ont pénétré dans le camp à la faveur de la nuit et les forces d'occupation ont lancé des attaques aériennes et terrestres, s'appuyant sur des tirs de missiles, d'artillerie et d'armes à feu.
    فقد أغارت الدبابات والمركبات المدرعة الإسرائيلية في أثناء الليل على المخيم وشنت على المنطقة هجمات جوية وبرية بالصواريخ والدبابات والقصف المدفعي.
  • Nous avons détruit avec succès le surplus de chars et de véhicules blindés de transport de troupes, faisant ainsi de l'Europe un continent plus sûr.
    ونجحنا في تدمير الأعداد الزائدة من الدبابات وناقلات الأفراد المدرعة، وهذا الأمر يجعل القارة الأوربية أكثر أمناً.
  • Aujourd'hui, des chars, des bulldozers et des véhicules blindés israéliens, appuyés par des avions de chasse, ont attaqué le sud de la bande de Gaza.
    وفي هذا الصدد، قامت اليوم الدبابات والجرافات والمركبات المدرعة الإسرائيلية، تدعمها الطائرات العسكرية المقاتلة، بمهاجمة جنوب قطاع غزة.
  • Les Krogans sont des tanks ambulants: ils ont une peau épaisse et blindée, deux ensembles d'organes vitaux -
    الـ"كروغان" يشبهون الدبابات، لديهم جلد سميك .ومدرَّع، ومجموعتين من الأعضاء الحيوية
  • Cet évènement a donné lieu à un défilé de détachements militaires et de véhicules blindés, parmi lesquels des obusiers autopropulsés, des chars, des camions privés blindés, des véhicules de combat blindés, des mortiers, des fusils antiaériens, etc.
    وقدم الحدث المذكور عرضا لوحدات عسكرية ومركبات مدرعة، بما في ذلك مدافع الهاويتزر ذاتية الحركة والدبابات وناقلات الجنود المدرعة ومركبات القتال المدرعة والهاونات والمدافع المضادة للطائرات، وهكذا.
  • Dans un incident séparé, les forces d'occupation israéliennes, appuyées par 10 chars et 3 bulldozers blindés, ont investi le camp de réfugiés de Rafah à la frontière entre la bande de Gaza et l'Égypte.
    وقامت قوات احتلال إسرائيلية، على حدة، تدعمها 10 دبابات و3 جرافات مدرعة، بغزو مخيم رفح للاجئين الواقع على الحدود بين قطاع غزة ومصر.